Překlad "звучи налудничаво" v Čeština


Jak používat "звучи налудничаво" ve větách:

Може да звучи налудничаво, но съдия Флеминг беше прибран.
Asi to bude znít šíleně, ale právě zadrželi soudce Fleminga.
Звучи налудничаво, но понякога се виждам като един от тях. Воюващ на Хъни Хил, близо до Грийнбрайър.
Někdy to zní šíleně, ale občas si představuji, že jsem jedním z těch, kteří bojovali za Honeyhill, nedaleko Greenbrier.
Сигурно звучи налудничаво, Кийс, но само с нея можех да се отпусна.
Vím že to zní divně, Keyesi, ale... jedině v její společnosti jsem se mohl trochu uvolnit.
Знам, че звучи налудничаво, ще помислите, че съм превъртяла, но аз не съм луда, д-р Хил!
Vím, že to zní bláznivě. Možná si říkáte: "Tomu děvčeti přeskočilo, "
Знам, че звучи налудничаво, но нося няколко книги...
Vím, že to zní bláznivě, ale mám tady knihy. Podívejte.
Знам, че звучи налудничаво, но е истина.
Vím, že to zní šíleně, ale je to pravda.
Ще се опитам да ви обясня, без да звучи налудничаво.
Pokusím se vám to vysvětlit, i když to bude znít podivně.
Знам, че звучи налудничаво, но сте чували за полет 180, нали?
Víte, zní to asi šíleně, ale slyšeli jste o letu 180, ne?
Знам, че звучи налудничаво, но това се случи.
Vím, že to může znít šíleně, ale skutečně se to tak stalo.
Знам, че звучи налудничаво, но мисля че тя живее тук.
Já vím, že to zní šíleně. Ale mám pocit, že to je její byt.
Знам, че звучи налудничаво, но... някои от метеоритните парчета... имаха извънземен ефект върху някои хора.
Vím, že to bude znít divně, ale některé kameny z meteoritů měli jistý vliv na některé lidi ve městě.
Знам, че звучи налудничаво, но Гарън беше прав за пророчествата.
Vím, že to zní bláznivě ale Garen měla s proroctvím pravdu.
Знам, че звучи налудничаво, но знам какво видях.
Zdá se to šílené, ale vím, co jsem viděl.
Знам, че звучи налудничаво, но трябва да го направя.
Vím, že to zní bláznivě, ale já to prostě musím udělat.
Знам, че звучи налудничаво, но може би ще ме чуе.
Vím, že to zní bláznivě, ale možná, že mě uslyší.
Знам, че звучи налудничаво, но е така.
Vím, že to zní šíleně, ale dělá to.
Знам, че звучи налудничаво, но да.
Vím, že to zní šíleně, ale ano.
Знам, че звучи налудничаво, но трябва да ми повярваш.
Vím, že to zní šíleně, ale musíte mi věřit.
Звучи налудничаво, но явно ще стане.
Zní to šíleně, já vím. Ale Walter je přesvědčen, že to bude fungovat.
Знам, че звучи налудничаво, но от него имах кошмари и трябваше да го разкарам.
Vím, že to zní šíleně, ale přiváděl mi noční můry. Musela jsem se ho zbavit. Mohla's mi ho vrátit.
Знам че звучи налудничаво, но без тези хора и странните им идеи, накъде щеше да отиде света?
Vím, že to zní jak Hvězdné války, ale kdyby nebylo bláznů, co vymysleli bláznivé věci, kde by dneska svět byl? Nikde.
Знам, че звучи налудничаво, но ме е страх голямата ми уста да не съсипе връзката ни някой ден.
Dívej, vím, že to zní šíleně, ale obávám se, že mé "velké ústa" jednou zničí náš vztah.
Знам, звучи налудничаво, но трябва да ми повярваш.
Hele, poslouchej. Vím, že to zní šíleně, ale v tomhle mi musíš věřit, ano?
Знам, че звучи налудничаво, но мисля, че жената не може да умре.
Vím, že to zní šíleně, ale myslím si, že tahle žena nemůže umřít.
Филип, знам, че звучи налудничаво, но това е единствената ни възможност.
Phillipe... Vím, že to zní šíleně... Ale je to naše jediná možnost.
Знам, че звучи налудничаво, но ето започвам.
Vím, že to bude znít šíleně, ale... tady to je...
Знам, че звучи налудничаво, но от два дни гледам празното платно.
Promiň, vím že to zní hloupě. Já jen.. Už dva dny zírám na tohle prázdné plátno.
Знам, че звучи налудничаво, но издаваше звук и изглежда излъчваше енергия.
Vím, že to zní šíleně, ale vydávalo to takový bzučivý zvuk a vypadalo to... Bylo to... silné.
Знам, че звучи налудничаво но наистина го правя за теб.
Vím, že to zní šíleně, ale vážně tohle dělám pro tebe.
Причината да ти звучи налудничаво е, защото е точно такова.
Dobře, důvod, proč ti to mohlo znít divně je ten, protože to blbost je!
Това не ти ли звучи налудничаво?
Tohle může tvrdit jen blázen, ne?
Знам, че звучи налудничаво, но е най-добре да остане тук.
Vím, že to zní šíleně, ale tohle je pro něj nejlepší místo.
Виж, знам че звучи налудничаво, но знам за 36-мата-- Синът ми е един от тях, и мисля, че също и баща ти.
Podívejte, vím, že to zní šíleně, ale já o těch 36 vím-- Mj syn je jedním z nich, a myslím si, že váš otec taky.
Знам, че звучи налудничаво, но се радвам, че сте в Честърс Мил.
Asi to bude znít šíleně, ale máme kliku, že jste uvízly tady v Chester's Millu.
Защото не смятам, че звучи налудничаво.
Protože já si vůbec nemyslím, že to zní šíleně.
Звучи налудничаво, но ние ще се опитаме да се срещне с Уил?
Možná budu znít jako pitomec, ale co kdybychom se někdy sešli účelně?
Знам, че звучи налудничаво, но Беймакс беше там.
Vím, že to zní bláznivě, ale Baymax tam byl taky.
Звучи налудничаво, но се е получило.
Zní to šíleně, ale vyšlo to.
Знам, че звучи налудничаво, но двамата сме в главата ми и ти просто следваш някаква нано програма.
Vím, že to zní jak z blázince, ale my oba jsme teď uvnitř mé hlavy a ty prostě posloucháš nějaký nano programování.
Виж, знам че звучи налудничаво, но трябва да изпие това.
Podívejte, vím, že to zní šíleně, ale tohle musí vypít.
Знам, че звучи налудничаво, но я видях.
Vím, že to zní šíleně, ale viděla jsem ji.
Звучи налудничаво и не приличаме на истински учени.
Zní to bláznivě a my asi nevypadáme jako seriózní vědkyně.
Знам, че звучи налудничаво, но исках да я поддържа.
Vím, že to zní šíleně, ale jen jsem si ji chtěla pochovat.
Виж, знам, че звучи налудничаво, но нека просто говори с баща си, нали?
Vím, že to zní šíleně, ale nech mě promluvit s tvým otcem.
Защото за един опитен доброволец идеята да дадеш парите в ръцете на най-бедните на Земята не звучи налудничаво, а даже доста удовлетворяващо.
Totiž pro zkušeného pracovníka myšlenka, že dáte tvrdou hotovost do rukou těm nejchudším na zemi není bláznivá, ale je opravdu uspokojující.
3.8850250244141s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?